Ian McCullough: Virágban (In Bloom)
Virágban
(In Bloom)
gondold meg
és cselekedj
fonnyadt élet
ne rágd meg
felh‘földek
ködös agy
kék egek
rossz évszak
hamarosan
ködök oszlanak
régi csokrok
illatoznak
rizsföldek
ázott lábak
aknamezôk
remény támad
virágban
virágban
hamarosan
napok oszlanak
régi csokrok
illatoznak
(1987)
gondold meg
és cselekedj
fonnyadt élet
ne rágd meg
felh‘földek
ködös agy
kék egek
rossz évszak
hamarosan
ködök oszlanak
régi csokrok
illatoznak
rizsföldek
ázott lábak
aknamezôk
remény támad
virágban
virágban
hamarosan
napok oszlanak
régi csokrok
illatoznak
(1987)
Ian MCCullough: Lófej (Horse's Head)
egy
szál rózsa
függöny összezárva
idegen ruhája
csupán ezt leltem
a nagy ismeretlen
kötéltáncon halad
a világ alant
ne nézz le
ne nézz le
lófej az ágyban lapult
törvényt tört s viharral dacolt
rajta gesztenyebarna köpeny
isten uccse ez itt a menny
ôsi csontokat
s tekercset leltem
ült körülötte
millió szellem
a nagy ismeretlen
kötéltáncon halad
a világ alant
ne nézz le
ne nézz le
(1987)
Ian McCullough: Gyertyaföld (Candleland)
végy egy maroknyi emlékezetet
hogy életedbe fecskendezhesd
bűnbánatodon át
melynek hordozod súlyát
amely csodákkal és hittel
életre kel
Gyertyaföldön
hordd mint egy bôrt bûnödet
öltöztesd álarcba vétkedet
sót és cukrot végy
dörzsöld be velük szemedet
és meglásd valami elillan belôled
ha megérkezel
Gyertyaföldre
visszamentem magamba
ifjúkoromból visszatértem
hogy a vészkijáratom kiszöktem
valamit a tetôn felejtettem
Azt mondják tiéd a tudás
s a tudás a bizonyítás
Gyertyaföldön
(1987)Kategóriák: Ian McCullough Címkék: spirituális
írta: GNL

